Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva i Filozofski fakultet Sveučilišta u Zagrebu predstavili portal Hrvojka
Središnji državni ured za razvoj digitalnog društva u suradnji s Filozofskim fakultetom Sveučilišta u Zagrebu predstavio je nacionalni portal za jezične tehnologije Hrvojka nastao u okviru projekta Instrumenta za povezivanje Europe (Connecting Europe Facility, CEF) "Nacionalna platforma za jezične tehnologije" (National Language Technology Platform).
Pokretanjem portala Hrvojka po prvi se puta u državnu upravu uvode jezične tehnologije na temelju umjetne inteligencije, pruža se višejezični pristup javnim sadržajima i uslugama za domaće i strane korisnike, te u konačnici pridonosi standardizaciji jezika javne uprave.
Ovaj se portal temelji na već postojećoj latvijskoj platformi hugo.lv i rezultatima prethodnoga CEF-projekta “Prevoditelj za predsjedanje Vijećem Europske unije” (https://hr.presidencymt.eu) iz godine 2020. Tako objedinjena Platforma u međuvremenu je doživjela znatna proširenja i omogućila javnoj upravi i javnosti sigurni pristup visokokvalitetnom strojnom prevođenju, integraciju s alatima za računalno potpomognuto prevođenje (Computer Assisted Translation, CAT) i dodatke za trenutačni prijevod inojezičnih mrežnih stranica. Profesionalno prevoditeljsko okružje bit će dostupno putem svima dostupnoga HTML sučelja, jednostavnoga za korištenje. Ovaj skup usluga postavljen je kao polazni, ali modularni dizajn Platforme dopušta dodavanje i drugih jezičnih tehnologija kako se za hrvatski jezik budu razvijale u budućnosti.
Jako je važna i bitna komunikacija između građana i javne uprave za funkcioniranje života na svim razinama u svakoj državi. Izazovi su veliki za učinkovitu komunikaciju s javnom upravom u svakom društvu, a posebice u zemljama s više službenih jezika, sa zastupljenim nacionalnom manjinama, ili višejezične potrebe državne uprave u europskom okruženju s 24 službena jezika. Krajnji cilj je da ovaj portal postane središnja prijevodna infrastruktura koja će pridonijeti kvaliteti prijevoda, standardizaciji jezika javne uprave i smanjenju prijevodnih troškova.
Više o projektu pročitajte na stranici
Nacionalna platforma za jezične tehnologije (National Language Technology Platform) i na stranici samog projekta
NLTP.